Part13政府工作报告中

我国著名白癜风研究专家 https://m-mip.39.net/disease/mipso_5477319.html
本笔记由「才思汇·啃报告小分队」出品,特别感谢小伙伴

Eathan的整理。

深入推进新型城镇化。

Wewillsteadilyadvancenewurbanization.

注:

推进新型城镇化

advancenewurbanization

「类似表述对比」

年报告:深入推进新型城镇化。Wewilladvancenewurbanization.

年报告:加快推进新型城镇化,Wespedupeffortstopromotenewtypesofurbanization.

发挥中心城市和城市群综合带动作用,培育产业、增加就业。

Wewillleveragetheroleofleadingcitiesandcityclustersindrivingtheoveralldevelopmentoftheirsurroundingareas,inanefforttofosternewindustriesandincreaseemployment.

注:

中心城市

leadingcities

城市群

cityclusters

培育产业

fosternewindustries

增加就业

increaseemployment

综合带动...

drivetheoveralldevelopmentof...

「类似表述对比」

年报告:加快培育壮大新兴产业,acceleratethedevelopmentofemergingindustries.

??leverage/?li?v?r?d?/表示“利用”(tousesomethingthatyoualreadyhaveinordertoachievesomethingneworbetter),举个??:

Wecangainamarketadvantagebyleveragingourpartners.

我们可以利用我们的合作伙伴来获得市场优势。

补充:leverage作动词还有“举债经营”的含义(touseborrowedmoneytobuyaninvestmentor



转载请注明地址:http://www.zhanluehuoban.com/zhgj/4490.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章